死魂灵,钦差大臣(世界文学名著全译本)分章 42

(俄罗斯) 果戈里 / 著
 加书签  滚屏 朗读

▲第二场

【收藏奇娃阅读网,防止丢失阅读度】

[奥西普与赫莱斯达阔夫。奥西普以简称奥,赫莱斯达阔夫以简称赫]赫把这接去。(将制帽与手杖递了去)是是又躺在去了?

奥什么?怎么会躺在?难没有看见吗?

赫少瞎说,肯定躺的。看杯子都皱了!

为什么躺在?难什么的吗?能站着。为什么非得躺在呢?

赫(在屋踱去)看看纸袋里没有烟丝了?

奥哪里还有烟丝呢?您天就完了。

赫(边走路,抿着;最用洪亮而坚决的声音说)喂,听着奥西普!

奥有什么吩咐?

赫(用洪亮而很坚决的声音)到那边去。

奥到哪里去?

赫(用并十分坚决,有些低弱,近于请的声音)到楼的食堂里们说们给开饭。

去,愿意去。

竟敢这样对这个蠢材。

奥即使去,肯定遭眼,还而归。老板说了,没付清欠款之给开饭。

开饭?别胡说八

去找市,因为老爷您有三个星期没有付钱了。说:“们老爷都是骗子,特别是的老爷简直就是恶棍。们这样的败类见识多了。会把们所些告诉市,看怎么收拾们!”赫这混蛋,居然很地把话原封地转述给

还说:“们这种到这里以,光住走,欠了这么多的钱,简直没有法子驱逐了。”生气地说:“是在开笑,告,直到把到警署,关监牢里为止。”赫可恶,够了,够了!去,去跟说。可真是真是个愚蠢的笨蛋!

想,还是让老板自己见您比较好。

老板什么?自己去跟说。

奥老爷,这个

赫好吧,去,去老板吧。

[奥西普。]

▲第三场

[赫莱斯达阔夫]

赫天呢!真想吃些东西!本想走路,能够把食赶走些,——但是,没有用。真见鬼,但没有赶走,反而越越饿了。当然,如果在彭扎没有钱,现在就有钱回家了。那个步兵尉可把害苦了。这混蛋的太好了。只刻钟的时间,钱就全都袋了。但是甘心,真想同再战次。但是没有钱了,也就没有机会了。这个可恶的小城镇!蔬菜铺里点账也肯赊。可恶,真是卑鄙极了。(起初吹的是罗比特里的曲调,又唱‘挂在的脖颈,小’,终于唱得什么腔调了)没有的。

▲第四场

[赫莱斯达阔夫,奥西普与旅馆仆]

们老板打发问您有什么事。

赫老兄,见到怎么样,还好吗?

帝保佑,切还好。

们旅馆的生意怎么样?也还好吗?

帝保佑,也非常好。

赫每天的客多?

仆还行,客足够多。

听着,老兄,至今还没有给开饭,请们,瞧,吃完饭以还有事呢,对,有点小事

了,老板说了今天能再给您开饭了。今天有件重的事到市那里去控告食。

赫什么?控告?想想,的,为什么控告?必须吃东西。吃东西会饿现在很想吃东西,这是在开笑。

仆老板说了:“账没有付清,就能给开饭。”这是的原话。

帮忙跟讲,帮劝劝

怎么劝

就跟说,必须吃些东西。钱钱的是另外件事心想这个乡吃饭,那么别怎么能够跟吃饭。这真是新闻啦!

仆好吧,好吧,去说。

▲第五场

[赫莱斯达阔夫]

赫如果旅馆老板就是给饭吃,那真是太糟糕了。现在真想吃点什么,从没有这样想吃东西。拿件去卖点钱怎么样?把子卖了怎么样?行,如忍忍,最好还是穿着彼得堡的回家。遗憾的是约喜姆肯再向租马车,然,坐着马车回家那多风光,坐在马车里,直接赶到邻居地主家里的台阶旁边,让马车点灯笼,让奥西普穿金镶边的制,立在面25。如果这样的话,定非常有轰效应,想,家肯定都!“谁?有什么事?”仆去,(子,扮作仆的样子)“从彼得堡的伊凡·阿历山洛维奇·赫莱斯达阔夫,吩咐接见吗?”们这些蠢材怎么会知什么“吩咐接见”。如果有位地主到们家里去,们就会像熊似的直摇摆到客厅里。还可能会走到某个好看的女,说:“小姐,真是”(边搓手,边用在地蹭去)哎哟!(沫)居然会恶心,真想吃点东西缓解

▲第六场

大家正在读